Работники ИАЭС cнова массово начнут изучать литовский язык


На прошлой неделе приказом генерального директора Игналинской АЭС Жильвинаса Юркшуса «станционникам» напомнили о необходимости в той или иной степени знать государственный язык.
Об этом нам сегодня, 12 января, сообщили в пресс-службе предприятия.
По некоторым источникам, поводом для напоминания исполнять закон о государственном языке стал судебный случай, в котором фигурировали работники станции. Для них, к немалому удивлению судей, в зале суда потребовался переводчик.
«Закон о госязыке надо исполнять с того момента, как он был принят, — сказала нам Дайва Римашаускайте, представитель по коммуникации ИАЭС. — Почему это не делалось раньше — это другой вопрос». Напомним, что до конца 2009 г., пока станция производила электроэнергию, на предприятии официально было два рабочих языка, а в начале 2010 г. в центр государственного языка хлынула волна работников станции.
По словам Д.Римашаускайте, за незнание госязыка никто уволен не будет. Более того, согласно приказу работникам дается срок до 1 января 2013 г. для получения требуемых по должности категорий языка. То, что даже неквалифированному персоналу станции необходимо получить минимальную категорию знания языка, представитель ИАЭС объясняет тем, что это в их же интересах. «Все предупреждающие надписи, таблички на дверях у нас на предприятии на литовском, и люди должны хотя бы понимать их смысл. Требования 1 категории — это всего лишь 180 слов. 180 слов за год выучить можно», — сказала она.
Сегодня центр государственного языка закончил прием слушателей на первое полугодие. Как сказала нам временно исполняющая обязанности директора центра Ольга Костыгова, только за вчерашний вечер на курсы записалось около 200 работников станции. За парты они сядут уже с понедельника.
Информационная служба TTS